プロフィール
こんにちわ! 管理人の”しきぶ”と申します
トップ画像の、淡い薄紫の実が美しい植物の名は、「ムラサキシキブ」といいます(photo-ac.com様より無料DLさせて頂いた写真です)。近所のハイキングコースにたくさん自生する野草で、今では我が家の庭にも勝手に自生(!)している、逞しくも、たおやかな野草です。「しきぶブログ」の名は、この美しい植物の名前から頂きました。
管理人の”しきぶ”は、数十年間の怒涛のような現役時代ののち、今は家族と穏やかな日々を過ごす幸せを噛み締めています。
音楽に浸ったり、草花を愛でたり、果てはネトゲ(!)でエネミーと戦ったりと、毎日を好奇心に突き動かされて過ごしています。
イル・ヴォーロ(IL VOLLO)と、イタリアの古い歌
イル・ヴォーロ(IL VOLLO)とは、ご存じ羽生結弦さんが平昌オリンピックのエキジビジョンで演技された演目で使われた「Notte Stellata (The Swan)」を歌っている、イタリアのグループ名です。題名のない音楽界でイケメン3人組と紹介されたとおり、3人それぞれが個性的なイケメンさんです(IL VOLLOのご紹介頁はこちらです)。
管理人は子供時代から男声グループが好きで、「みんなの歌」のボニー・ジャックスから始まり、中学時代はブラザース・フォーの「アラモの砦」に魅かれたあまり、西部劇のファンになった事も・・・・・。
話が逸れましたが、この若きイケメントリオイル・ヴォーロ(IL VOLLO)は羽生結弦さんと同年代で、エキジビジョンで使われた「Notte Stellata」は彼らが15~16歳の頃に録音したものかな?若いっていいよね~~!若いエネルギーっていいよね~~!聴くだけで若返る気がするよ!!!
そして、そんなイル・ヴォーロ(IL VOLLO)が歌っているイタリアの古い歌の数々に惹かれ、「この歌はどんな歌詞なんだろう?」と興味を持ち、イタリア語なんぞ1ミリも知らない私が、グーグル翻訳を頼りに歌の意味を妄想してみたら、これが楽しいのなんの!(最初に日本語にしてみた曲がこちらです)
という訳で、そんな妄想の数々を同好の士と分かち合えたら楽しいなと思い、ブログを書いてみる事にした次第です。「この歌って、そんな事を言ってるのかな~」とか、「CD付属の歌詞カードと違ってるけど、あっちの方がしっくりくるかな~」とか、「それは明らかに勘違いでしょう」とか、色々な感想があろうかと思いますが、こちらはあくまでも妄想ですので、どうか広い心でなま暖かく見守って頂けたら幸いです。そしてそんな感想をコメントに書いて頂けたら、管理人が泣いて喜びますので、よろしくお願い申し上げます。